Page arrow

Najljuća jela tatarske kuhinje

Book najlju a jela tatarske kuhinje 2d

Autor: Alina Bronsky

Izdavač: Naklada Ljevak

Godina izdanja: 2014

Cijena: 129,00 kn

Broj stranica: 304

Uvez: meki

Proza

Prije nego nas nazovete: knjigu možete kupiti u svim bolje opremljenim knjižarama u Hrvatskoj, ali ne i u Booksi! Booksa ne prodaje knjige, izuzev vlastitih izdanja.

Glavna junakinja Rosa Ahmetovna krajnje je egocentrična, nametljiva, netaktična,  prepredena i probitačna naratorica u ovoj urnebesnoj obiteljskoj sagi autorice hvaljenog romana Scherbenpark Aline Bronsky. Kad otkrije da je njezina sedamnaestogodišnja kći, 'glupa Sulfija', trudna, i da je otac djeteta nepoznat, ona ne preže ni pred čim u nastojanju da izazove pobačaj, koristeći se različitim 'narodnim receptima' za takve slučajeve. No unatoč svim pokušajima njezin naum se izjalovi i Sulfija u Sovjetskom centru za porode br. 134 rađa kćerčicu Aminat koja je, na Rosino golemo iznenađenje i veselje, 'prava Tatarka' kao i njezina baka. Dok Rosin muž Kalganov dangubi u parku hraneći golubove i razmišljajući o smrti, Rosa se upušta u epsku bitku da otme Aminat od Sulfije, koju smatra žalosno nesposobnom majkom.

Kad Aminat malo poodraste i pretvori se u divlju i samovoljnu tinejdžericu zapne za oko ljigavom njemačkom autoru kuharica koji istražuje tatarsku kuhinju, a Rosa njegovu neprimjerenu naklonost prema njezinoj maloljetnoj unuci iskoristi da sklopi s njim dogovor koji će trima ženama iz obitelji Ahmetov omogućiti bijeg od sumornog i teškog života u Sovjetskom Savezu. No čim se nađu na Zapadu disfunkcionalne spone koje povezuju majku, kćer i unuku počinju pucati.

Alina Bronsky rođena je u Jekaterinburgu, industrijskom gradu u podnožju Urala. U Njemačku se preselila s trinaest godina. Njezin prvi roman, Scherbenpark, nominiran je za jednu od najprestižnijih europskih nagrada – Nagradu Ingeborg Bachmann. Drugi roman, Najljuća jela tatarske kuhinje, nominiran je za nagradu Deutscher Buchpreis te 2011. za nagradu Literaturpreis des Kulturkreises der deutschen Wirtschaft te preveden na dvadesetak jezika.

Preveo: Boris Perić

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu