Do 2016. ova nagrada dodjeljivala se najboljem svjetskom autoru (među dobitnike se ubrajaju Ismail Kadare, Chinua Achebe, Alice Munro...) Od 2016. dodjeljuje se najboljem proznom djelu prevedenom na engleski, a nagradu od 50.000 funti ravnomjerno dijele autor/ica i prevoditelj/ica. Dosad nagrađeni romani su Vegetarijanka korejske autorice Han Kang (prev. Deborah Smith) i A Horse Walks Into a Bar Izraelca Davida Grossmana (prev. Jessica Cohen).
Na ovogodišnji širi popis ušli su:
- Laurent Binet: Sedma funkcija jezika (prev. Sam Taylor)
- Javier Cercas: Prevarant (prev. Frank Wynne)
- Virginie Despentes: Vernon Suboteks 1 (prev. Frank Wynne)
- Jenny Erpenbeck: Go, Went, Gone (prev. Susan Bernofsky)
- Han Kang: The White Book (prev. Deborah Smith)
- Ariana Harwicz: Die, My Love (prev. Sarah Moses i Carolina Orloff)
- László Krasznahorkai: Svijet ide dalje (prev. John Batki, Ottilie Mulzet i George Szirtes)
- Antonio Muñoz Molina: Like a Fading Shadow (prev. Camilo A. Ramirez)
- Christoph Ransmayr: The Flying Mountain (prev. Simon Pare)
- Ahmed Saadawi: Frankenstein in Baghdad (prev. Jonathan Wright)
- Olga Tokarczuk: Flights (prev. Jennifer Croft)
- Wu Ming-Yi: The Stolen Bicycle (prev. Darryl Sterk)
- Gabriela Ybarra: The Dinner Guest (prev. Natasha Wimmer)
O finalistima i dobitničkom djelu odlučuje žiri u sastavu: Lisa Appignanesi, Michael Hofmann, Hari Kunzru, Tim Martin i Helen Oyeyemi. Uži popis od šest dela bit će objavljen 12. travnja, a pobjednik 22. svibnja.