Michel Houellebecq i njegov hrvatski izdavač Dražen Katunarić na našem kauču 2006.
Što očekivati od tog djelca znakovito nazvanog L'Innocente (Nevina), čiji će se prvi odlomci, kako javlja Guardian, pojaviti u časopisu Lire? S obzirom da Houellebecq svoju majku s kojom godinama ne razgovara javno naziva starom droljom, teško da će odgovor 83-godišnje Lucie Ceccaldi biti išta blaži.
Nagrađivani pisac rođen 1958. ili 1956. (tumačenja su razna) na otoku La Réunion od rane je mladosti u groznim odnosima s majkom doktoricom, kojoj zamjera što ga je, kad mu je bilo pet godina, otpravila baki u pariško predgrađe da bi ona s mužem neopterećena mogla na hipijevsko putovanje Afrikom u Spačeku.
Zbog tog navodnog 'napuštanja' Houellebecq je odbacio očevo prezime Thomas i uzeo bakino, pod kojim ga danas poznajemo. No njegov prezir i mržnja spram roditelja nisu stali samo na tome. U svojem najcjenjenijem djelu Elementarne čestice, ekraniziranom 2006. godine, svoju je majku, nimalo suptilno, utjelovio u liku antipatične, seksualno nezasitne, egocentrične žene kojoj dijete predstavlja "ograničenje osobne slobode" i koja čak nosi njezino prezime.
Ispovijed Lucie Ceccaldi, koja je nastavila živjeti hipijevskim stilom – i dalje živi u kućici na plaži na otoku La Réunion – otkriva da joj je sin sličniji no što bi želio. U zločestom pogovoru knjizi koju je dugo pripremala napisala je: "Michel i ja mogli bismo početi razgovarati tek kad on ode na javni trg s Elementarnim česticama u ruci i kaže: 'Ja sam lažljivac, ja sam varalica, u životu nisam učinio ništa nego loše stvari ljudima oko sebe, i tražim oprost.'"
Ceccaldi je navodno jedva našla izdavača za knjigu – nitko se nije želio zamjeriti jezičavom francuskom literatu s irskom adresom, koji se još uvijek nije oglasio vezano uz događaj što su ga francuski mediji zgodno nazvali 'obračunom kod Houellebecq korala'.
No, za pretpostaviti je da mu se mišljenje nije izmijenilo od 2006., kad je povodom objavljivanja knjige Denisa Demnpiona Houellebecq - neautorizirano, čije je nastajanje intervjuem potpomogla i njegova majka, izjavio da ona sigurno nije u stanju pružiti ikakav uvid u njegov život jer je "previše egocentrična da bi razmišljala o ičemu osim o sebi samoj".
Koji su sve mogući razlozi koji dovedu do tako očigledne posljedice da književnost žena nije podjednako nagrađivana i vrednovana kao muško stvaralaštvo? Još uvijek aktualan tekst Nađe Bobičić.