Page arrow
Web banner 3 korekcijaBanner mobile 3 korekcija

Ladan živi u 'Životu riječi'

Large 1555
Nedjelja
26.04.2009.

Život riječi Tomislava Ladana (Novela media 2009.) kapitalno je djelo hrvatskog jezikoslovlja i kulture, te dokaz velikog Ladanovog doprinosa hrvatskoj leksikografiji, književnosti i kulturi, djelo u kojem je autor otvorio skrovite postupke i proširio znanja o nastajanju riječi i imena u hrvatskom jeziku.

Knjiga se sastoji od trinaest središnjih razdjela u kojima je objašnjeno više od 2000 riječi i pojmova, a njenu osnovicu čine tekstovi koji su ranije djelomično objavljeni u raznim medijima i u djelu pod naslovom Riječi. Razdjelima je dodan i zaključni tekst s razmatranjima esejističkoga karaktera u kojima se sa stanovitim filozofskim odmakom govori o svijetu na koji se odnose objašnjene riječi. Upravo kako bi izbjegao mehanički (a ujedno i dosadni) način izlaganja abecednim redoslijedom, autor je, prema određenim kriterijima srodnosti, riječi i pojmove razvrstao u skupine okupljene oko određenog manjeg broja 'krovnih' pojmova, pa se nakon krovnog elementa, koji se tumači iscrpno, tumače u pregledu i mnogobrojni drugi elementi koji su s njim u asocijativnoj, funkcionalnoj ili značenjskoj vezi.


Život riječi
se odlikuje i time što ne tumači samo 'stare' riječi hrvatskoga jezika, tj. one koje su potvrđene već stotinama godina i kojima je jasno podrijetlo, nego se hvata u koštac i s tumačenjem pojava i njihovih naziva koji se istom odnedavno rabe u hrvatskom jeziku (volan, dinamo, ventil, servomotor...), čije podrijetlo i razvoj značenja nisu ništa manje zanimljivi. Knjiga je pisana zanimljivo i nimalo suhoparno, baš kakvi su bili i medijski nastupi prof. Ladana. Svojim dugogodišnjim sustavnim izlaganjima u medijima, osobito u nizu televizijskih emisija, namijenjenima širokomu krugu izobraženih slušatelja prof. Ladan najviše je i najdjelotvornije pridonio razbijanju 'profesionalne zatvorenosti' etimologije kao discipline. Pritom se držao dvaju osnovnih načela: ne iznevjeriti osnovnu metodologiju etimologije kao jezikoslovne discipline, a istodobno najsloženije etimološke probleme izložiti u stvarnom jezičnom i kulturno-povijesnom kontekstu tako da budu razumljivi svakoj kulturnoj osobi. Život riječi predstavlja sukus iznimno važnog djelovanja prof. Ladana te nezaobilazno djelo velike vrijednosti za svakog obrazovanog čitatelja.

Tomislav Ladan (Ivanjica 1932. – Zagreb 2008.) bio je enciklopedist, književnik, poliglot, prevoditelj. Diplomirao je na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Na osobni poziv Miroslava Krleže dolazi u Zagreb 1961. i zapošljava se u Leksikografskom zavodu gdje je od 1987. glavni urednik Osmojezičnoga enciklopedijskoga rječnika, a od 2001. glavni ravnatelj Zavoda. Objavljuje kritike, eseje i prozu: od knjiga Zoon graphicon (1962.), roman Bosanski grb (1990.), Riječi (2000.), Etymologicon (2006.). Prevodi s latinskog (Augustinovo djelo O državi Božjoj i Nova sveopća filozofija), grčkog (Aristotelova djela Metafizika, Fizika, Nikomahova Etika, Politika) te djela s engleskoga, njemačkoga, švedskoga i norveškoga jezika. Dobitnik je većeg broja nagrada, među ostalima Goranove nagrade za književnost i Nagrade hrvatskih književnih prevoditelja.  

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu