Japanska haiku poezija i njen kulturnopovijesni okvir

Autor: Vladimir Devidé

Izdavač: Zagrebačka naklada

Godina izdanja: 2003

Cijena: 50 kn

Broj stranica: 336

Uvez: meki

Publicistika

Knjiga nije dostupna u Booksi! Potražite je u bolje opremljenim knjižarama i antikvarijatima u Hrvatskoj i šire! Booksa ne prodaje knjige, izuzev vlastitih izdanja.

Znatniji prodor haiku poezije na Zapad zbio se nakon Drugoga svjetskog rata, a u nas sedamdesetih godina prošlog stoljeća.
Danas se izvorni haiku piše u pedesetak zemalja Evrope, Azije i Amerike. Na brojnim međunarodnim haiku natjecanjima naši pjesnici zauzimaju istaknuto mjesto: redovno smo po broju nagrada, pohvala i priznanja treći ili četvrti u svijetu! Treba istaći da to nije mala stvar, jer, primjerice, na najveći takav međunarodni haiku natječaj, japanski ITOEN, godišnje iz čitavog svijeta stiže preko milijun (!) haiku pjesama. Isto tako vidno mjesto izvorni haiku naših pjesnikinja i pjesnika zauzima i u svjetskim antologijama haiku pjesništva (japanskim, američkim, belgijskim, francuskim...). Tome svakako pridonosi i struktura hrvatskoga jezika koji se, iako nema nikakve sličnosti ni srodnosti s japanskim, za haiku pokazuje mnogo prikladnijim od svjetskih jezika (engleskog, njemačkog, francuskog).

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu