Petak
13.03.2009.

Dr. Ostojić: Pero. Koji Pero?




A+ A-

PITANJE

Hallo aus Berlin!

Moje ime je Maša, a živim odnedavno u Berlinu. Imam problema s prihvaćanjem njemačke kulture, da tako kažem. Naime, Nijemci su jako mirni, ozbiljni i dostojanstveni. A ja, ja sam neozbiljna, bez ponosa i još sam ovisna o glupim šalama: pozdravio Vas je Jura. Koji Jura? Koji Vam ga svaku noć gura!

Hm, i tako, dakle, ovdje studiram i stupam u neke kontakte s ljudima, ali ne uspijevam naći zajednički jezik s Nijemcima. Oni stoje mirno dok čekaju tramvaj. Staju na zebri. Jedu i piju umjereno. A meni to ne uspijeva i što se više trudim, to mi manje ide. Usput, pozdravio Vas je Pero. Koji Pero? Koji Vas je cijelu noć dero.

Uh, eto, kao što vidite, trudim se biti ozbiljna, ali se dogodio kontraefekt - došla sam do toga da ne mogu izdržati, a da svako toliko ne počnem pričati ovako glupe fore. Situacija je kritična. Osjećam kako mi inteligencija vrtoglavo pada, a ni društveni život mi nije na najvišem nivou.

Znam da ste Vi doktor specijalizirani za liječenje posljedica čitanja, ali bilo bi super kad bi mi mogli preporučiti neku debelu, ozbiljnu i po pameti zahtjevnu (kako se to kaže?!) knjigu koja će me, ako ništa drugo, barem malo uozbiljiti, jel.

I za kraj, pozdravlja Vas Flavio. Koji Flavio? Koji Vas je pozdravio!

Maša


ODGOVOR

Draga Maša!

Jedan od glavnih savjeta medicine je - ako se ne možeš uklopiti u zdravu zajednicu, nađi bolesnu u koju se uklapaš!

Njemačko društvo je vezano za jednu vrlo bogatu i specifičnu tradiciju. Koliko velikih umova! Koliki seriozni znanstvenici! Koliki znameniti etički i idealistički filozofi! Koliki grandiozni romanopisci! Mnogi velikani njemačkog jezika i nakon svoje smrti stoje nad njemačkim građanima i kao da ih uvijek upozoravaju kako su njihov jezik i nacionalnost vrednote s kojima treba ozbiljno postupati. U usporedbi s ogromnim teretom tradicije kojeg Nijemci nose sa sobom, hrvatska tradicija čini se kao besplatna brošurica koju čovjek pokupi na Velesajmu i stavi u stražnji džep na hlačama. Dok velika njemačka tradicija opterećuje Nijemce, znatno manja hrvatska tradicija opterećuje samo čitatelje knjiga izdanih u Nakladi Pavičić. Stoga je i razumljivije što su Nijemci i Njemice znatno ukočeniji i podložniji autoritetu od, primjerice, hrvatske besramnice kao što ste Vi.

Ali srećom, empirijski svijet se ne može svesti na teorijsku generalizaciju, tj. postoje znatna odstupanja od ove nacionalne dijagnoze nad kojim bi se egzaktna znanost mogla opravdano zgroziti. I dalje na njemačkom govornom području postoje 'antibiotici' koji bezobrazno i drsko podriguju i prde na području germanske kulture te tako pomalo oslobađaju ljude od tog pritiska - jedan primjer je austrijski autor, Thomas Bernhard. Pronađite ljude koji čitaju Thomasa Bernharda, ima ih tamo negdje, s njima ćete se dobro slagati. I da - sami pročitajte Wittgensteinovog nećaka. Vaše fore su katastrofalne, ne bi vam škodilo da pročitate neku knjigu.

Dr. Ostojić

POVRATAK NA VRH STRANICE
Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu.