Page arrow

Kristín Ómarsdóttir na blic

Large krist%c3%adn %c3%93marsd%c3%b3ttir
Srijeda
21.09.2022.

Ususret Reviji malih književnosti: Island postavili smo nekoliko blic pitanja islandskoj pjesnikinji, spisateljici i dramaturginji Kristín Ómarsdóttir.

Možete li se opisati u 3 riječi?
Egoistična, tvrdoglava, ranjiva.

Kako biste bez sažimanja opisali vašu poeziju koja je prevedena u antologiji Svjetlucaju ledene perle?

O ljudima koji su taoci drugih ljudi i eksploataciji žena i radnika. U svojim djelima proklinjem sustav ovog društva, ili se bar nadam. Također pišem o dalekom snu kojemu se nadam približiti.

Kako biste u samo jednoj rečenici opisali književnu scenu na Islandu?

Vrlo sretni pisci s kojima je jako zabavno družiti se čine ovu obećavajuću i uspješnu scenu, ali scenu koju kontrolira kapitalizam, zato se pisci na Islandu često i rado smiju. I svi stanovnici to rade zapravo - više se smiju nego plaču, mnogo više.

Što za vas znači pojam "mala književnost"? Kako biste je objasnili?

Ne razumijem posve što bi trebala biti mala književnost, a što velika, izmiče mi značenje - na Islandu žive pisci i spisateljice prilično blizu jedni drugima, ali također su i izolirani jedni od drugih. Ta izolacija čini mi se važnom za spisateljice i pjesnike – u zdravoj i izoliranoj tišini spisateljske sobe književni glasovi bolje se čuju i ispisuju.

Zašto pišete?

Za svoju majku.

Koji je najbolji spisateljski savjet koji ste ikada dobili?

Opusti se, nemoj žuriti.

A najgori?

Pišite o stvarima koje znate.

Na čemu trenutno radite?

Na romanima.

Što trenutno čitate?

Trenutno čitam To Paradise Hanye Yanagihare, Normalni ljudi Sally Rooney i pjesme Anne Ahktamove.

 

Kristín Ómarsdóttir rođena je u Reykjavíku; prve je godine provela u Kopenhagenu i veći dio djetinjstva živjela u Hafnarfjörðuru. Svoju prvu dramu napisala je 1985. i osvojila je nagradu na Nacionalnog kazališta Islanda. Godine 2000. njezin roman Elskan mín ég dey bio je nominiran za Nagradu za književnost Nordijskog vijeća. Godine 2005. osvojila je nagradu za dramaturginju godine na Gríman – The Icelandic Performing Arts Awards.  Za knjigu poezije Sjáðu fegurð þína nagrađena je Fjöruverðlaunin – islandskom ženskom književnom nagradom 2008. godine.

Možda će vas zanimati
Na blic
Homepage ewa marcinek 30.09.2022.

Ewa Marcinek na blic

Spisateljici Ewi Marcinek, gošći Revije malih književnosti: Island, čiji je ulomak preveden i objavljen u antologiji Svjetlucaju ledene perle, postavili smo blic pitanja.

Piše: Ivana Dražić

Na blic
Homepage s%c3%b6lvi bj%c3%b6rn sigur%c3%b0sson 27.09.2022.

Sölvi Björn Sigurðsson na blic

Sölviju Björnu Sigurðssonu, islandskom piscu, pjesniku i prevoditelju, postavili smo blic pitanja ususret Reviji malih književnosti: Island.

Piše: Ivana Dražić

Na blic
Homepage berg%c3%be%c3%b3ra sn%c3%a6bj%c3%b6rnsd%c3%b3ttir 26.09.2022.

Bergþóra Snæbjörnsdóttir na blic

Bergþóri Snæbjörnsdóttir, islandskoj pjesnikinji i spisateljici, postavili smo blic pitanja ususret Reviji malih književnosti: Island.

Piše: Ivana Dražić

Iz Revije malih književnosti
Homepage uvodni tekst za antologiju 26.09.2022.

'Svjetlucaju ledene perle' - uvodni tekst

Donosimo uvodni tekst iz Antologije suvremene književnosti Islanda 'Svjetlucaju ledene perle'. 

Na blic
Homepage j%c3%b3nas reynir gunnarsson  1 25.09.2022.

Jónas Reynir Gunnarsson na blic

Jónasu Reyniru Gunnarssonu, islandskom piscu i pjesniku, postavili smo blic pitanja ususret Reviji malih književnosti: Island.

Piše: Ivana Dražić

Na blic
Homepage eva r%c3%ban snorrad%c3%b3ttir  1 25.09.2022.

Eva Rún Snorradóttir na blic

Evi Rún Snorradóttir, islandskoj spisateljici i kazališnoj umjetnici, postavili smo blic pitanja ususret gostovanju na Reviji malih književnosti: Island.

Piše: Ivana Dražić

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu