Booksini čitateljski klubovi žustro su i konstruktivno raspravljali i u veljači. U nastavku pročitajte što smo to čitali, kakvi su dojmovi voditeljica i voditelja, a ako se želite priključiti nekom od čitateljskih klubova, pišite nam na booksa@booksa.hr!
Booksa Book Club + za temu je imao novi roman Tee Tulić naslova Strvinari starog svijeta (Naklada OceanMore, 2023). Voditeljica Anja Tomljenović otkrila nam je da su na njihovom susretu svi bili nestrpljivi i da su jedva čekali podijeliti čitanja ove knjige koju su ocijenili sjajnom: "Neki su se s ovakvim snažnim poetskim stilom u prozi susreli prvi put i strašno ih se dojmio, a neki su bili prijašnji fanovi pa se taj dojam samo osnažio. Snovito, nadrealno, krasni opisi (pogotovo osamljivanja i distanciranja), roman kao metafora o poštenju i krik za malo dostojanstva za sve, more kao neman, kao život, kao bogatstvo, opasno i privlačno, također su neki od pojmova koji su se provlačili u razgovoru. Složili smo se da, iako je knjiga kratka, obuzela nas je, otvorila mnoga pitanja i dala materijala za razmišljanje, a sat i pol vremena nije nam bilo dovoljno za razgovor. Svakako ćemo joj se vraćati, što je ujedno i najbolja preporuka."
Anja vodi i Booksa Book Club koji je čitao Elinu Hirvonen, i to roman Kad ponestane vremena (Naklada Ljevak, 2023, prijevod Boris Vidović). "Zanimljiva i dinamična rasprava povela se o ovoj knjizi vrlo aktualne i teške tematike, koja je u tekstu prohodna i lako se čita", tvrdi voditeljica. "Pitanje mentalnog zdravlja, klimatskih promjena i potencijalne ekološke katastrofe, izoliranost i odvojenost čovjeka od prirode i zajednice – nakupilo se ovdje materijala i za više romana! Zainteresirala su nas mjesta koja su u romanu izostavljena, poput očeve perspektive ili potpunijeg tumačenja Aslakova stanja. Knjiga nas je ostavila s osjećajem neizvjesnosti, a na trenutke smo se osjećali i bespomoćno, u nemogućnosti da odgovorimo na pitanje što je potrebno za korjenitu promjenu. Ohrabruje činjenica da smo s našeg sastanka ponijeli malo onog 'filinga' koji može garantirati da će stvari u budućnosti možda ipak biti podnošljive."
Izgleda da je proljeće ove godine stvarno uranilo jer se pokazalo da je poezija Sylvije Plath, koju je Čitateljski klub poezije čitao u veljači, većini članova kluba bila preteška i premračna. "Imali smo brojne primjedbe i na prijevod koji nam je remetio čitanje te poneku primjedbu na neuhvatljivost značenja. Opći je zaključak ipak bio da se radi o odličnoj poeziji, a neki su članovi kluba hvalili njen ritam i slikovitost, formalnu disciplinu i zvučnost", kaže nam voditeljica Martina Vidaić.
Na sastanku tematskog čitateljskog kluba čitala se knjiga Prema antropološkoj teoriji vrijednosti (Jesenski i Turk, 2016, prijevod Armano Srbljinović) Davida Graebera, koja predstavlja autorov pokušaj da dekonstruira, ali i pružiti alternativu neoliberalnoj ideologiji, analizirajući kako se unutar pojedinog društva vrijednosti formiraju, formuliraju i kodificiraju te na koji način se te vrijednosti prenose, učvršćuju i postaju djelatne društvene sile kroz dominantnu kulturu i kulturnu produkciju, kaže nam voditelj Matija Prica. "U razgovoru smo se dotakli ishodišta Graeberove kritike, njegova prijedloga definicije vrijednosti u kontekstu suvremenog društva te potencijalnih značenjskih i socijalnih reperkusija koje bi takvo shvaćanje moglo imati. Također, osvrnuli smo se i na to koju ulogu imaginacija i kreativnost imaju u tom procesu te koja je njihova važnost unutar teorija želje i zadovoljstva koje Graeber sumarno iznosi."
"Treba pošteno priznati da se s Menuetom za gitaru Vitomila Zupana nismo 'sprijateljili'", započinje svoj izvještaj Silvestar Mileta, voditelj Filmsko-čitateljskog kluba. "Zasmetale su nas prvenstveno zagušenost teksta filozofsko-esejističkim ekskursima, iteracije vojničke svakodnevice (pomislili smo: ovom romanu nedostajao je dobar urednik) i intelektualistička poza proznog subjekta posve lišena iskrenih emocija. Film Doviđenja u sljedećem ratu Živojina Pavlovića bio nam je bolji, ali i njemu smo zamjerili neke neprimjerene vizualne metafore i nezgrapne montažne kopče koje je teško pravdati pukim pozivanjem na modernistički prosede."
Naslov za susret Feminističke čitaonice u veljači polaznici su birali među dobitnicima Orwellove nagrade za političku fikciju. "U razgovoru o prvom dobitniku ove nagrade – romanu Mljekar Anne Burns (Naklada Ljevak, 2020, prijevod Igor Buljan) – dotakli smo se niza aktualnih pitanja: o žanru i strategijama političke fikcije, spoju političke i feminističke kritike u suvremenom književnom polju, prijevodnoj produkciji, instituciji književnih nagrada i književnim trendovima. Ovaj susret pokazao je da se najdinamičnije rasprave mogu razviti i onda kad knjige iznevjere poneka čitateljska očekivanja!" tvrdi moderatorica Mirela Dakić.
Na drugoj radionici u sklopu projekta „Njena priča je i tvoja priča" tema je bila roman "Godina bisera", prerano preminule češke autorice Zuzane Brabcová. Donosimo kritiku Stanislave Paunović.
Deborah Levy u ovom romanu u jednu veliku povijesnu priču smješta priču jednog malog čovjeka koji se bori s pronalaskom vlastitog mjesta unutar svijeta,